<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Translit &#187; Document translation</title>
	<atom:link href="http://translit.com.ua/en/category/uslugi/professionalnyj-perevod-dokumentov/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://translit.com.ua</link>
	<description>бюро переводов</description>
	<lastBuildDate>Wed, 04 Aug 2010 15:44:18 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Service agreement translation</title>
		<link>http://translit.com.ua/en/dogovor-o-predostavlenii-uslug/</link>
		<comments>http://translit.com.ua/en/dogovor-o-predostavlenii-uslug/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 14:17:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Document translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://translit.com.ua/?p=352</guid>
		<description><![CDATA[Translation of the agreement concerning exhibition area decoration on the territory of Belarus. The agreement  is concluded between &#8220;Alpaca&#8221; company and Australian company &#8220;Norbert Schaller GmbH&#8221;. Languages &#8211; Russian-English.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Translation of the agreement concerning exhibition area decoration on the territory of Belarus. The agreement  is concluded between &#8220;Alpaca&#8221; company and Australian company &#8220;Norbert Schaller GmbH&#8221;. Languages &#8211; Russian-English.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://translit.com.ua/en/dogovor-o-predostavlenii-uslug/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>International agreement translation</title>
		<link>http://translit.com.ua/en/perevod-mezhdunarodnogo-dogovora/</link>
		<comments>http://translit.com.ua/en/perevod-mezhdunarodnogo-dogovora/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 13:06:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Document translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://translit.com.ua/?p=330</guid>
		<description><![CDATA[Translation of international agreement from German into Russian for Porofin Landesvertrieb Hydro Chemie Ukraine that realizes building chemicals in Ukraine.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Translation of international agreement from German into Russian for Porofin Landesvertrieb Hydro Chemie Ukraine that realizes building chemicals in Ukraine.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://translit.com.ua/en/perevod-mezhdunarodnogo-dogovora/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>W3C &#8211; web-sites translation</title>
		<link>http://translit.com.ua/en/w3c-perevod-veb-sajta/</link>
		<comments>http://translit.com.ua/en/w3c-perevod-veb-sajta/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 16:17:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Document translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://translit.com.ua/?p=327</guid>
		<description><![CDATA[Translation for www.w3.org. Subject &#8211; cascading style shits. W3C gives complete specifications, the list of CSS browsers and tools for them, as well as information about cascading style shits learning. Customer &#8211; Bogdan AG.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Translation for www.w3.org. Subject &#8211; cascading style shits. W3C gives complete specifications, the list of CSS browsers and tools for them, as well as information about cascading style shits learning. Customer &#8211; Bogdan AG.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://translit.com.ua/en/w3c-perevod-veb-sajta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Alpaca&#8221; web-site translation</title>
		<link>http://translit.com.ua/en/perevod-sajta-dlya-kompanii-alpaka/</link>
		<comments>http://translit.com.ua/en/perevod-sajta-dlya-kompanii-alpaka/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 15:18:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Document translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://translit.com.ua/?p=317</guid>
		<description><![CDATA[Translation of web-site for Alpaca advertising-industrial company into English.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Translation of web-site for Alpaca advertising-industrial company into English.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://translit.com.ua/en/perevod-sajta-dlya-kompanii-alpaka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Olam Ukraine&#8221; &#8211; the company&#8217;s articles</title>
		<link>http://translit.com.ua/en/olam-ukraina-ustav-kompanii/</link>
		<comments>http://translit.com.ua/en/olam-ukraina-ustav-kompanii/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 10:12:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Document translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://translit.com.ua/?p=291</guid>
		<description><![CDATA[Translation of the company&#8217;s articles &#8211; &#8220;Olam Ukraine&#8221; Ltd &#8211; into English. Olam is a universally integrated company (Singapore). In Ukraine it is the provider of raw materials for confectionary industry: cacao products (cacao powder, oil, beans), cashew nuts. Realizes control of the entire process &#8211; from harvest to raw materials supply.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Translation of the company&#8217;s articles &#8211; &#8220;Olam Ukraine&#8221; Ltd &#8211; into English. Olam is a universally integrated company (Singapore). In Ukraine it is the provider of raw materials for confectionary industry: cacao products (cacao powder, oil, beans), cashew nuts. Realizes control of the entire process &#8211; from harvest to raw materials supply.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://translit.com.ua/en/olam-ukraina-ustav-kompanii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Web-site&#8217;s translation</title>
		<link>http://translit.com.ua/en/perevod-veb-sajta/</link>
		<comments>http://translit.com.ua/en/perevod-veb-sajta/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 14:52:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Document translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://translit.com.ua/?p=288</guid>
		<description><![CDATA[Translation and support of Russian version of web-site for Deeptown private enterprise. www.smartviper.com is a web-service that collects and analyses data about domains and keywords. The site&#8217;s data base includes over 3 million domains as well as useful summary tables for web-masters.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Translation and support of Russian version of web-site for Deeptown private enterprise. <a href="http://www.smartviper.com/">www.smartviper.com</a> is a web-service that collects and analyses data about domains and keywords. The site&#8217;s data base includes over 3 million domains as well as useful summary tables for web-masters.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://translit.com.ua/en/perevod-veb-sajta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
