(044) 599-64-36
436-981-857

Рамена

Импорт изделий из натурального камня.
- Переводы деловой переписки с иностранными партнерами.
- Переводы деловой документации.
- Переводы технической документации.
Телефон: +380 (44) 238 7220

(подробно)

RoofPlus

Продажа натуральной черепицы и водосточных систем.
- Переводы деловой переписки с иностранными партнерами.
- Переводы деловой документации.
- Переводы технической документации.
Телефон: +380 (44) 599 6436
www.roofplus.kiev.ua

(подробно)

Скоро мобильные телефоны заменят переводчиков

Компания Toshiba разработала приложение для мобильных телефонов, которое способно распознавать и синтезировать человеческую речь, а также переводить между английским, японским и китайским языками. В отличие от других подобных приложений, новое приложение нет необходимости подключать к серверу, а можно использовать локально. Благодаря этому пользователи, отправляющиеся за границу, не должны платить за передачу данных в роуминге.
Данное мобильное [...]

(подробно)

Яндекс запустил автоматический перевод сайтов на русский язык

Всем известная компания «Яндекс» объявила о запуске нового программного обеспечения, созданного для автоматического перевода зарубежных сайтов на русский язык.
Данную технологию перевода предоставила «Яндексу»компания «Промт». На сегодняшний день сервис доступен только части аудитории. Любой, кто желает присоединиться к участникам тестирования, может сделать это по адресу: tune.yandex.ru/perevod.
Поиск поддерживает перевод с пяти языков — английского, немецкого, французского, итальянского [...]

(подробно)

Курьерская доставка

Бюро переводов «Транслит» часто получает от Клиентов конфиденциальную информацию,  которую ни в коем случае нельзя передавать третьим лицам. Служба курьерской доставки бюро переводов «Транслит» позволяет передавать любые документы из рук в руки без привлечения посторонних лиц, и сделать это настолько быстро, насколько это возможно. Надежность, мобильность и оперативность наших сотрудников гарантирует высокий уровень этой услуги.

(подробно)

Новая «Система машинного перевода с английского на арабский язык»

Команда ученых из университета University Pertahanan National Malaysia разработала новую программу, получившую название: «Система машинного перевода с английского на арабский язык, основанная на своде правил» («English-Arabic Rule-based Machine Translation System», сокращенно – «English-Arabic RBMT»).
Глава исследовательской группы, доктор Тенгуки Мод Тенгку Сембок, заявил, что система способна переводить предложения  с английского языка на арабский, четко придерживаясь порядка [...]

(подробно)

Верстка графических объектов

Наряду с другими услугами, бюро переводов «Транслит» предлагает услуги по верстке графических объектов.
Графический объект – это изображение, внедренное в текст в форматах MS Word, MS Exel, MS PowerPoint, а также чертеж в формате AutoCAD. Верстка графических объектов подразумевает замену имеющихся надписей надписями на необходимом языке с сохранением всех других элементов изображения и его положения в [...]

(подробно)

Набор текста

Перечень наших услуг включает в себя набор текста с рукописных и отсканированных оригиналов. Набор текста осуществляется, как правило, в текстовом редакторе MS Word.
Текст может быть набран с любого носителя информации: печатного, отсканированного или рукописного листа, аудио- и видеофайлов, CD, DVD дисков, аудио- и видеокассет. Возможен набор ветхих изданий, не поддающихся сканированию или копированию.
В документ возможна вставка рисунков, изображений, [...]

(подробно)

«Translit» – 5 лет!

Сегодня, 19 января 2010 года, нашей компании, бюро переводов «Транслит», исполняется ровно 5 лет. Датой начала деятельности компании на рынке переводов считается 19 января 2005 года, день, когда «Транслит» начал свою независимую деятельность. Тогда был принят первый заказ на письменный перевод, который мы успешно выполнили, завоевав доверие нашего первого Заказчика. С того времени через наше [...]

(подробно)

1 | 2